【原文】:
李白
青山横北廓,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
【原文作者】:李白
【鉴赏】:
诗人的好朋友就要离他远去了,朋友此行犹如遇风就会被吹散的蓬草,实在是再见无期。因此,诗人为今天的分别不忍,同时,也为朋友的前途担忧,写下了这首送别诗。
第一、二句说:诗人和朋友并着马辔(马缰绳)从内城一直走到了外城(廓,外城)。外城的北面,青山横斜,外城的东面,白水相绕,景色十分秀美,但是,这恰恰就是诗人和朋友分手的地方。
第三、四句说:诗人心潮起伏,凝望着将要离去的友人,感到他就象秋天旷野里一棵孤零零的蓬草,此地分别以后,这棵孤独的蓬草,将在万里征途上一任东西,飘泊无依。
第五、六句说:天边那片飘浮远去的白云,不就像是将要远去的朋友吗?而西天那轮将要下沉的落日,它那欲落又止的情景,不就像我这个故人依恋缱蜷、不忍同朋友告别的状态吗?“游子”,离家远游的人。“故人”,旧友。
第七、八句说:白云远去了,落日西沉了,暮色降临了,大地一片苍茫,朋友终于挥手告别,从这里离去了。那两匹懂得主人心意的马儿,也萧萧地鸣叫起来。“萧萧”,马鸣叫声。“班马”,离群的马。
在这首诗中,诗人用如画的景色,形象贴切的比喻,衬托和抒写了这浓重的离别之情。特别是诗歌的最后二句,诗人用物托情,把本来不具有人情的马居然说成了也懂得人情,它们正在为自己主人的离别萧萧长鸣。那么,富有感情的诗人又该怎样呢?当然,这一切就在不言之中了。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。