浣溪沙


【原文】:

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊(1)。

【意译】:

斟上一杯浓郁芳香的美酒,举杯唱一遍新填上词的曲子。这情景,仿佛和去年一样,同是这暮春时节,同是这池榭歌台,一点也没有变化。夕阳西下,逝去的时光何时才能回来? 枝头上娇艳的花朵已经零落,春光就那么无情地消逝了,让人无可奈何。惟有燕子独具情意,又回归旧巢,仿佛与我曾经相识似的。我独自漫步花园里铺满落花的小路,深深怀念着那已逝去的春光。

【点评】:

这是晏殊《珠玉词》中的代表作之一,它以明白流畅的语言和意蕴深广的哲理广为人传诵。夕阳西下,一去不返,有谁见过落日西回?这明白如话的吟咏,道出了词人对宇宙,对人生,对周而复始、永恒回归的世间万物的体会和认识,也与词人位及宰相的闲雅雍容气度和丰富的学识涵养相一致。下片“无可奈何”两句,惋惜与欣慰之情交织,流畅含蓄,工巧浑成,可谓千古名句。

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。