【词题】:雨后同干誉、才卿置酒来禽花下作(1)
【原文】:
落花已作风前舞,又送黄昏雨。晓来庭院半残红,惟有游丝,千丈袅晴空(2)。
殷勤花下同携手,更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉,我亦多情,无奈酒阑时。
【意译】:
暮春时节,凋落的花瓣在风中上下飞舞,昨天黄昏时又下了一场阵雨。清晨起来一看,庭院里洒满了落花,晴朗的空中,只见如丝般的千丈柳条在微风中悠然飘荡。
盛情地拉着朋友们的手,一起在林檎花下悠闲地漫步,豪气满怀,不停地干尽杯中刚刚斟满的酒。殷勤为我们劝酒的美人啊,你可不要皱眉嗔怪,我深深理解你的情意,可是我已经实在喝得太多了。
【点评】:
这首词惜花伤春,但又不落于惯常的哀怨伤感的窠臼。上片写景,遍地残红,本来引发了无尽愁思,而作者却以“惟有游丝,千丈袅晴空”句把低沉的情绪转换成明朗、高亢的情调,婉约之中可见豪放之气;下片抒情,“我亦多情,无奈酒阑时”二句,深沉委婉,曲折有味。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。