喜迁莺


【原文】:

月波疑滴,望玉壶天近(1),了无尘隔。翠眼圈花(2),冰丝织练,黄道宝光相直(3)。自怜诗酒瘦,难应接许多春色。最无赖(4),是随香趁烛,曾伴狂客。

踪迹,漫记忆,老了杜郎(5),忍听东风笛。柳院灯疏,梅厅雪在,谁与细倾春碧(6)?旧情拘未定,犹自学当年游历。怕万一,误玉人夜寒帘隙。

【意译】:

明月高挂天空,月光如水,好像时刻都会滴落。天宇一尘不染,连月亮离我们也近了好多。月光透过翠绿的柳叶照在花上,仿佛给大地披上了用冰丝织成的白绢。今晚的月光特别明亮,仿佛月亮走进了太阳运行的黄道轨迹。可惜我因为耽于诗酒而消瘦憔悴,已经没有足够的精力应接这么多的春色。最让我感到月光冶媚多情的是,当我焚香点烛、饮酒赋诗时,她曾经陪伴我对影起舞,狂放不羁。

不由想起这些年走过的道路。我已经老了,实在无法忍受在这良宵佳夜听着荡漾在春风里的笛声,它使我想起笛中折柳的离愁,惹起我的思乡之情。此时柳院里已经点起了灯烛,梅厅前依然积着厚厚的白雪,有谁为我轻轻地斟上一杯美酒?我无法管束住自己旧日的性情,至今还像当年那样喜欢在晚上四处游历。但我又担心万一不在时,月光在这寒夜穿过帘隙,前来看我。

【点评】:

这首词写初春的月光。像作者的大多数咏物词一样,这首词给人一种婉丽细密、轻柔温雅的感觉。结句“怕万一,误玉人夜寒帘隙”,极具浪漫色彩。

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。