怨诗


【原诗】:

试妾与君泪(1),两处滴池水。

看取芙蓉花(2),今年为谁死(3)。

【译意】:

试验一下我与你的泪水,我们分别在两处把泪水滴进池水。

看一看池中的荷花,今年因为谁的泪少无水而枯死。

【点评】:

大概闺妇的丈夫托人捎信,诉说自己刻骨相思,泪流如雨,所以诗中出现女主人公怨恨丈夫不能理解自己的痛苦,要与他用泪浇花为凭,以别谁最相思的誓言。全诗围绕一个“泪”字,表现一个“思”字,手法新颖别致,哀怨悲切,十分感人。

版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。