【原文出处】:宋·宋祁《十日宴江渎亭》
初秋时节,白昼渐渐变得越来越短了。习习秋风吹来,开始有了寒意。一场接一场的濛濛秋雨,淅淅沥沥地下了停,停了下,小池的水也不见上涨。秋日的万物开始枯萎、凋零,秋花也缺少那往日春花的娇妍茂盛的景象。面对新秋的到来,诗人不禁对景伤情,心中陡然涌起无限愁绪,这绵绵愁情便象那细细的秋雨,令人“剪不断,理还乱”。
注:凄紧,寒意逼人之意。沼(zhǎo),小池。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。