【原文出处】:清·赵执信《深秋偶作》
书房里空无他人,只有窗外的乌云直压屋檐上。稀疏的篱笆墙傍传来了雨洗秋菊的声音。诗句写屋中观云、闻雨的景象。“压”字写出了乌云来临时的逼人之势,而“浣”字又轻巧自如地将雨水冲洗菊花之态描摹出来。“浣菊”,好似写一位美丽的少女在秋雨中沐浴,姿态婀娜动人。诗人没有用眼去观看“雨浣菊”而只从“雨浣菊”时的声音来写。这样,两句诗一用视觉,一用听觉,就有变化地写出乌云来临、雨从天降时屋外院落中的情形。语句对仗工整,清晰明了,用字颇为讲究。
注:浣(huàn),洗刷。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。