愁里高歌《梁父吟》,犹如金玉戛商音。
十年勾践亡吴计,七日包胥哭楚心。
愁送新鸿哀破国,昼行饥虎啮空林。
胸中有誓深如海,肯使神州竟陆沉?
郑思肖
砺,磨刀石。磨炼自己的志气也叫做砺。作者写了好些篇这样的诗,都以砺为名,如《一砺》、《二砺》等。《梁父吟》,古乐曲名,即《梁甫吟》。相传诸葛亮爱唱《梁父吟》。作者倾慕诸葛亮要以“鞠躬尽瘁,死而后已”的精神“北定中原”,要向他学习,所以这么说。金,指铜制乐器。玉,指玉或石制乐器,如磬等。“戛”(jiá,音夹),敲击。商,乐调名,其声悲凉慷慨。这两句是说,自己歌唱起《梁父吟》来,和以金玉制的乐器奏出商调的声音一样悲壮。勾践,春秋时越王名。父为吴王阖闾所败。勾践继位,在槜(zuì,音罪)李击败吴国的军队。后又为阖闾的儿子夫差所败,被困于会稽,只好屈辱求和。他卧薪尝胆,发愤图强,十年生聚,十年教训,终于兴兵灭吴。包胥,申包胥,春秋时楚臣名。楚昭王时,吴兵伐楚,一直打到楚国的都城郢,昭王也逃走了。申包胥看到局势危急,就到秦国去哭求救兵。秦哀公最初不肯出兵,申包胥就在秦国的朝廷痛哭,达七天之久,终于感动秦君,出兵打退了吴军。诗人是说,自己也有申包胥这样的忠心,可惜无处可以求救。鸿雁是每年南去北来的候鸟,今年新到南方,南方的宋朝已经灭亡,是个破国了,鸿雁看到,同样是要为之悲哀的;而诗人呢,则忧愁地送着新到南方的鸿雁去哀怜破碎的祖国。老虎敢在大白天跑出来,在空林中都无从找到食物,那么,经过侵略者横暴地杀掠之后,人烟稀少,城野荒凉的情况也就可想而知了。啮(niè,音聂),咬。陆沉,大地沦陷水中。神州,中国。晋桓温曾称西晋为胡人所灭为神州陆沉。
郑思肖是南宋遗民中公然表达自己和元朝不合作态度的少数人之一。他因亡国改了名字,他坐必朝南,每逢节日,必南向野哭。他听到北语(蒙古语)就掩耳走开。他兰花画得很好,但宋亡后绝不画土,根都裸露在外面。有人问他为什么,他反诘道:土地被番人夺去了,根又栽在哪里呢?也许由于他没有参与实际反抗运动,生前也没有广泛流布那些用非奴隶语言写的诗文,所以才幸免于被迫害。
这首载于《心史》的诗,是诗人发出的庄严的誓言。正因为富于民族精神的人民绝不能忍受神州陆沉,所以当蒙古贵族建立元朝以后,人民从来没有一天停止过对侵略者进行最坚决的斗争,终于不到一个世纪,就推翻了建立在民族压迫基础之上的蒙古贵族统治,迎来了民族解放。这不仅对汉族人民的发展前途是有利的,对蒙族人民也同样有利。因为,如我们所熟知,任何民族,当它还在压迫别的民族时,它自己也不可能成为自由的民族。
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。